ترجمه رسمی مدارک برای ویزای توریستی ایتالیا/ فرانسه/ هلند/ فنلاند/ اتریش/ نروژ/ سوئد/ هلند لهستان/ پرتغال/ فرانسه/ چک
مدارک مورد نیاز ویزای شینگن
ترجمه رسمی مدارک برای ویزای شینگن با دارالترجمه رسمی سودالیت
- آدرس: تهران، تجریش، پایینتر از میدان قدس، ابتدای خیابان شریعتی، ورودی ساختمان بانک گردشگری، پلاک ۱۹۶۷، طبقه سوم، واحد ۹
- تلفنهای تماس:
02122745003 - 02122725490
- 02122726590
- کد پستی: 1934614969 ایمیل: sodalite.to@gmail.com
🕒 ساعات کاری: شنبه تا چهارشنبه: ساعت ۸ الی ۱۷
هنمای کامل ترجمه مدارک اثبات وابستگی برای دریافت ویزا – خدمات تخصصی در دارالترجمه رسمی سودالیت
یکی از فاکتورهای مهم و تأثیرگذار در دریافت ویزای کوتاهمدت، میزان وابستگی متقاضی به کشور خود است. این وابستگی که در اصطلاح TIE نامیده میشود، هرچقدر مستحکمتر و مستندتر باشد، احتمال دریافت ویزا افزایش خواهد یافت. به همین دلیل، متقاضی باید مجموعهای از مدارک را تهیه و بهصورت رسمی ترجمه کند تا به سفارت ارائه دهد. مأمور سفارت با بررسی این مدارک سعی میکند مطمئن شود که فرد، پس از پایان مدت ویزا، به کشور خود بازمیگردد و قصد اقامت غیرقانونی یا پناهندگی ندارد.
با توجه به اینکه شرایط هر فرد منحصربهفرد است، نوع مدارکی که برای اثبات وابستگی ارائه میشود نیز متفاوت خواهد بود. به همین دلیل، بسیاری از متقاضیان در مواجهه با مدارک مورد نیاز برای اثبات وابستگی (TIE) دچار سردرگمی میشوند و نمیدانند کدام مدارک باید ترجمه رسمی شوند و به سفارت ارائه گردند.
در این مقاله به بررسی اهمیت مدارک اثبات وابستگی، کشورهایی که این مدارک را نیاز دارند، انواع مدارک TIE و نحوه ترجمه رسمی آنها در دارالترجمه رسمی سودالیت میپردازیم.
مدرک TIE یا گواهی اثبات وابستگی چیست؟
مدرک اثبات وابستگی به هر سند رسمی و قانونی اطلاق میشود که نشان دهد متقاضی دارای پیوند قوی با کشور خود است و قصد ترک دائمی آن را ندارد.
🔹 نکته مهم: واژه “گواهی TIE” یک اصطلاح نادرست است، زیرا وابستگی به کشور یک مفهوم است، نه یک سند فیزیکی. اما برای سادگی، در بسیاری از موارد به مدارک مرتبط با این مفهوم، گواهی TIE گفته میشود.
مدارک اثبات وابستگی به چهار دسته کلی تقسیم میشوند:
1️⃣ وابستگی خانوادگی و عاطفی (مانند شناسنامه همسر و فرزندان)
2️⃣ وابستگی شغلی و حرفهای (مانند گواهی اشتغال و سابقه بیمه)
3️⃣ وابستگی تحصیلی (مانند گواهی اشتغال به تحصیل)
4️⃣ وابستگی مالی و دارایی (مانند سند ملک و سپرده بانکی)
در ادامه، تمامی این مدارک را بررسی میکنیم.
چرا باید مدارک اثبات وابستگی را ترجمه کنیم؟
در تمامی ویزاهای موقت و کوتاهمدت، مأمور سفارت باید مطمئن شود که فرد، بعد از پایان مدت ویزا، کشور مقصد را ترک میکند. در واقع، وابستگی به کشور مبدأ به کمک مدارکی که بهصورت رسمی ترجمه شدهاند اثبات میشود.
ویزاهایی که معمولاً نیاز به ارائه مدارک وابستگی دارند:
✅ ویزای توریستی
✅ ویزای تحصیلی
✅ ویزای ملاقات خانواده
✅ ویزای کاری کوتاهمدت
✅ ویزای شرکت در کنفرانس، همایش یا نمایشگاه
🚫 اما در برخی از انواع ویزا نیازی به اثبات وابستگی نیست:
❌ ویزای اقامت دائم و مهاجرتی
❌ ویزای همسر و فرزندان (درصورتیکه همسر شهروند کشور مقصد باشد)
❌ ویزای مخصوص نخبگان و افراد خاص (مانند دانشمندان، مخترعین، ورزشکاران و هنرمندان بینالمللی)
اگر در حال آمادهسازی مدارک برای ویزا هستید، دارالترجمه رسمی سودالیت با مدیریت سروش طوطیان آماده ارائه ترجمه دقیق و رسمی مدارک TIE به شما است.
اثبات وابستگی در کدام کشورها ضروری است؟
بسیاری از کشورها، مدارک اثبات وابستگی را یکی از شروط اصلی صدور ویزا قرار دادهاند. در جدول زیر، لیست برخی از این کشورها و مدارک مورد نیاز برای هر یک را مشاهده میکنید:
کشور مقصد | ویزاهایی که نیاز به گواهی TIE دارند | مدارک مورد نیاز |
---|---|---|
آمریکا | ویزای توریستی (B1/B2)، تحصیلی (F-1)، کار (H-1B) | اثبات اشتغال، روابط خانوادگی، مالکیت داراییها |
کانادا | ویزای توریستی، تحصیلی، مجوز کار | گواهی اشتغال، سوابق بیمه، ترجمه مدارک مالی |
انگلستان | ویزای دانشجویی، بازدیدکننده، کار Tier 2 | سند ازدواج، مدارک تحصیلی، سوابق شغلی |
استرالیا | ویزای دانشجویی، کار موقت، بازدیدکننده | گواهی مالکیت ملک، ترجمه سوابق بانکی |
شنگن | ویزای توریستی، تجاری، دانشجویی | اثبات تمکن مالی، سند ملک، مدارک خانوادگی |
📌 نکته مهم: برای هر کشوری، ممکن است سفارت شرایط خاصی برای مدارک ترجمهشده داشته باشد (مثلاً برخی سفارتها مهر دادگستری و وزارت خارجه را درخواست میکنند). برای کسب اطلاعات بیشتر، مشاوره رایگان از دارالترجمه رسمی سودالیت دریافت کنید.
📞 تماس با ما: 021-22725490 | 021-22726590
📍 آدرس: تهران، تجریش، پایینتر از میدان قدس، ابتدای خیابان شریعتی، ساختمان بانک گردشگری، طبقه سوم، واحد ۹
🌐 وبسایت: www.sodalite.ir
مراحل ترجمه مدارک وابستگی در دارالترجمه رسمی سودالیت
🔹 مرحله ۱: دریافت مشاوره رایگان و بررسی مدارک شما
🔹 مرحله ۲: ارسال مدارک به دارالترجمه (حضوری یا آنلاین)
🔹 مرحله ۳: انجام ترجمه رسمی توسط مترجم رسمی قوه قضاییه
🔹 مرحله ۴: بازبینی نهایی توسط مترجم دوم برای جلوگیری از هرگونه اشتباه
🔹 مرحله ۵: در صورت نیاز، اخذ تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
🔹 مرحله ۶: تحویل مدارک ترجمهشده به شما (بهصورت حضوری یا ارسال پیک)
چرا ترجمه مدارک خود را به دارالترجمه رسمی سودالیت بسپارید؟
✔ ترجمه رسمی دقیق و بدون خطا
✔ تحویل سریع مدارک و امکان ترجمه فوری حتی در ایام تعطیل
✔ رعایت تعرفههای مصوب دادگستری
✔ مشاوره رایگان درباره مدارک مورد نیاز برای ویزا
✔ حفظ محرمانگی و امنیت مدارک شما
✨ برای ترجمه مدارک خود و دریافت مشاوره رایگان، همین حالا با ما تماس بگیرید!
📞 021-22725490 | 021-22726590
📍 تهران، تجریش، ساختمان بانک گردشگری، طبقه سوم، واحد ۹
🌍 www.sodalite.ir
🚀 با دارالترجمه رسمی سودالیت، مدارک خود را با اطمینان ترجمه کنید و شانس دریافت ویزای خود را افزایش دهید!
✍ اگر نیاز به ترجمه رسمی مدارک برای سفارت کشورهای عضو شینگن دارید، دارالترجمه رسمی سودالیت با ارائه ترجمههای دقیق و سریع، همراه شما خواهد بود.
شما برای درخواست هر یک از انواع ویزای توریستی، دانشجویی، کاری و سرمایهگذاری باید مدارک زیر را ارائه کنید:
📑 فرم درخواست ویزای شینگن: برای هریک از متقاضیان ویزای شینگن (حتی نوزادان) باید یک فرم جداگانه تکمیل شود. در صورت نیاز، میتوانید تکمیل فرم درخواست ویزای شینگن را به گروه مسافرتی ویزالند بسپارید!
📑 ۲ قطعه عکس: عکس ویزای شینگن باید دارای پس زمینه سفید باشد. همچنین توجه داشته باشید که سایز این عکسها باید ۳.۵x۴.۵ باشد، برای بیشتر از ۶ ماه گذشته نباشد و میان چهره شخص و عکس نباید تفاوت فاحشی دیده شود. عکس ویزای شینگن نباید با عکس پاسپورت یکسان باشد. حجاب و یا بی حجاب بودن خانمها در عکس ویزای شینگن اهمیتی ندارد و عکسها باید فرمت پاسپورتی باشند.
📑 گذرنامه معتبر: پاسپورتها باید دارای حداقل ۶ ماه اعتبار (برای بلژیک حداقل ۱ سال) و ۲ صفحه خالی باشد. همچنین پاسپورتها نباید دارای اطلاعات ناخوانا باشد. در صورتی که گذرنامه قبلی شما دارای ویزای شینگن باشد، باید آن را هم ارائه کنید. (از تمامی ویزاهای قبلی خود کپی رنگی تهیه کنید و به سفارت تحویل دهید)
📑 ارائه اصل و ترجمه کلیه صفحات شناسنامه
📑 بیمه مسافرتی: بیمه مسافرتی ویزای شینگن باید دارای حداقل 3۰،۰۰۰ یورو پوشش حوادث باشد. همچنین بیمه مسافرتی شینگن باید کل مدت زمان اقامت شما در کشورهای حوزه شینگن را نیز پوشش دهد. در صورت نیاز میتوانید بیمه مسافرتی را از گروه مسافرتی ویزالند درخواست کنید.
📑 مدارک شغلی مورد نیاز ویزای شینگن: برای اثبات وضعیت شغلیتان در کشور محل اقامتتان، باید اسناد زیر را ارائه کنید:
- کارمندان: کارمندانی که قصد سفر به منطقه شینگن را دارند، باید از محل کار خود یک گواهی اشتغال به کار ارائه کنند. سمت شغلی کارمند، حقوق و دستمزد ایشان، تاریخ شروع به کار، مدت زمان مرخصی و موافقت با مرخصی ایشان و اطلاعات کارفرما حتما باید در این نامه ذکر شود. (کارمندان دولتی باید فیش حقوقی ۲ ماه آخر خود را به همراه اصل و ترجمه حکم کارگزینی ارائه کنند)
- خویش فرمایان: خویش فرمایان باید اصل و ترجمه جواز کسب و یا گواهی ثبت شرکت خود و برگه های مربوط به پرداخت مالیات را ارائه کنند.
- دانشآموزان: دانش آموزان باید گواهی اشتغال به تحصیل و یا نامه ثبت نام در دانشگاه و مدرسه ارائه کنند. در متن گواهی اشتغال به تحصیل حتما باید مقطع تحصیلی، رشته تحصیلی، موافقت با مرخصی شما از تحصیل و مدت زمان مرخصی ذکر شود.
- بازنشستگان: ارائه حکم بازنشستگی از سازمان بازنشستگان به همراه فیش حقوقی ۲ ماهه آخر.
- بیکاران و یا خانهداران: ارائه سند ازدواج به همراه گواهی اشتغال به کار همسر. (بیکاران و خانهداران فقط تحت تکفل کسانی که تمامی مدارک ویزای شینگن را دارند، میتوانند درخواست ویزای شینگن کنند)
📑 ارائه واچر هتل و یا اجارهنامه منزل: شما باید مدارک مربوط به محل اقامتتان در حوزه شینگن را به افسران ویزا ارائه کنید. برای اثبات محل اقامتتان میتوانید واچر هتل، اجارهنامه یک منزل یا خوابگاه و یا مدارک مربوط به محل اقامت میزبانتان (دعوتکننده) به افسران ویزا ارائه کنید. در صورت نیاز میتوانید واچر هتلتان از گروه مسافرتی ویزالند درخواست کنید.
📑 تمکن مالی و گردش حساب: تمکن مالی ویزای شینگن باید به یورو صادر شود و توسط مدیر شعبه صادر کننده به مهر و امضاء برسد. گردش حساب ویزای شینگن نیز باید برای ۳ تا ۶ ماه اخیر باشد.(مدت زمان گردش حساب برای هر کشوری متفاوت است)
نکته مهم: بیشترین آمار ریجکتی ویزای شینگن مربوط به تمکن مالی میباشد. تا زمانی که جواب ویزا برای شما صادر نشده است به مبلغ تمکن مالی خود دست نزنید! چرا که ممکن است شما مبلغی از حسابتان برداشت کنید و در آن زمان، سفارت کشور مقصد تمکن مالی شما را استعلام کند. در استعلام سفارت شینگن مشخص میشود که مبلغ تمکن مالی ارائه شده با مبلغ واقعی حساب شما مطابقت ندارد که در نهایت ویزای شینگن شما رد میشود!
📑 رزرو بلیط رفت و برگشت هواپیما: رزرو بلیط رفت و برگشت هواپیما باید با تاریخ اقامتتان در منطقه شینگن منطبق باشد. در صورت نیاز میتوانید رزرو بلیط رفت و برگشت هواپیما را از گروه مسافرتی ویزالند درخواست کنید.
📑 رسید پرداخت هزینه درخواست ویزای شینگن: زمانی که در سفارت و یا دفتر کارگزاری ویزای کشور مقصد حضور دارید، باید هزینه درخواست ویزای شینگن خود را پرداخت کنید. پس از پرداخت یک رسید به شما داده میشود و یک رسید به مدارکتان اضافه میشود.
📑 اثبات وضعیت اقامت در کشور محل اقامت: برای افسران ویزا فقط این نکته اهمیت دارد که وضعیت اقامت شما در کشور محل اقامتتان به چه شکل است. سند ملکی، اجارهنامه و یا حتی قولنامه میتواند وضعیت اقامت شما در کشور محل اقامتتان اثبات کند و لزومی به ارائه سند ملکی نیست.
📑 دعوتنامه (در صورت وجود): دعوتنامه ویزای شینگن میتواند از سوی اعضای خانواده، یک دوست و یا یک شرکت ارسال شود. در متن دعوتنامه مدت زمان اقامت، نسبت شما با دعوت کننده، محل اقامت شما، تاریخ ورود و خروج از منطقه شینگن و همچنین اثبات حمایت مالی از شما حتما باید ذکر شود.
📑 مدارکی که به افسران ویزا اثبات میکند شما به کشور محل اقامتتان بازمیگردید: برای افسران ویزا مهم است که پس از اتمام مدت زمان اقامتتان در حوزه شینگن حتما به کشور مادری و یا محل اقامتتان بازگردید. مدارک زیر به افسران ویزا کمک میکند تا در مورد بازگشت شما به کشورتان بهتر تصمیم گیری کنند.
- گواهی اشتغال به کار: در متن گواهی اشتغال به کار حتما باید سمت شغلی، مدت زمان مرخصی، تاریخ شروع به کار، حقوق دریافتی و اطلاعات شرکت محل کارتان ذکر شود. گواهی شغلی متقاضی فقط در صورتی که سابقه بیمه تامین اجتماعی نیز ارائه شود، معتبر است.
- گواهی اشتغال به تحصیل: در متن گواهی اشتغال به تحصیل حتما باید مقطع تحصیلی، رشته تحصیلی، موافقت با مرخصی شما از تحصیل و مدت زمان مرخصی ذکر شود.
- سابقه بیمه تامین اجتماعی: سوابق شغلی متقاضیان ویزای شینگن فقط در صورت ارائه سابقه بیمه تامین اجتماعی معتبر است.
مدارک مورد نیاز ویزای شینگن براساس نوع ویزای درخواستی
با توجه به نوع ویزای شینگن درخواستی (توریستی، تحصیلی، کاری، سرمایه گذاری، ترانزیت و غیره) مدارک زیر را نیز به همراه مدارک بالا ارائه کنید.
مدارک بیشتر برای درخواست ویزای ترانزیت شینگن:
📑 ویزای معتبر کشور مقصد (در صورتی که برای ورود به کشور مقصد نیاز به ویزا داشته باشید)
📑 بلیط هواپیما به کشور مقصد دوم
📑 بلیط کشتی به کشور مقصد دوم
📑 قرارداد کاری شرکت کشتیرانی (برای کارکنان کشتیرانی)
مدارک بیشتر برای درخواست ویزای توریستی شینگن (با هدف بازدید از دوستان و یا خانواده):
📑 دعوتنامه
📑 اگر دعوتکننده هزینههای سفر شما را متقبل میشوند، حتما در متن دعوتنامه ذکر شود و فیش حقوقی و مدارک بانکی دعوت کننده نیز پیوست شود.
📑 اثبات روابط خانوادگی و یا دوستی
مدارک بیشتر برای درخواست ویزای تحصیلی شینگن:
📑 به جای یک فرم شینگن، دو فرم باید تکمیل کنید.
📑 نامه پذیرش از دانشگاه، کالج و یا مدرسه در کشور شینگن. در متن نامه پذیرش باید اطلاعات شما، طول دوره آموزشی و تعداد ساعات تحصیل در هفته ذکر شود.
📑 مدارک تحصیلی به همراه گواهینامه یکسان سازی مدارک با اطلاعات تحصیلی کشورهای حوزه شینگن.
مدارک بیشتر برای درخواست ویزای تجاری شینگن:
📑 نامه توضیحی از هدف شما برای تجارت / کار / سرمایه گذاری در کشورهای حوزه شینگن
📑 مشخصات شرکت و یا مجموعه ای که در آن میخواهید تجارت / کار / سرمایه گذاری کنید.
📑 دعوتنامه از شرکت و یا مجموعهای که میخواهید در آن کار / تجارت / سرمایه گذاری کنید.
📑 ارائه اسناد دیگر که اثبات کننده روابط تجاری شما و یا شرکت شما با شرکت و یا مجموعه در کشور شینگن میباشد.
مدارک بیشتر برای درخواست ویزای پزشکی شینگن:
📑 تائیدیه پزشک / درمانگاه / بیمارستان مبنی بر اینکه ادامه درمان در کشور محل اقامتتان امکان پذیر نیست.
📑 دعوتنامه و یا تائیدیه رسمی از سوی پزشک / درمانگاه / بیمارستان در کشور شینگن.
در جدول زیر وضعیت نوع ترجمه برای ویزاهای کشور های مختلف شینگن نشان داده شده است:
ترجمه مدارک ویزای شینگن براساس کشور
در جدول زیر میتوانید تمامی اطلاعات مورد نیاز در مورد مدارک ویزای شینگن هر کشوری را بیابید:
- توجه داشته باشید که مدارک تحصیلی از قبیل دیپلم، فوق دیپلم، لیسانس و غیره برای ویزای تحصیلی شینگن حتما باید دارای مهر تائیدیه دادگستری و وزارت امور خارجه باشند.
کشور | زبانی که مدارک باید ترجمه شود | مهر و تائیدیهها |
اتریش | انگلیسی یا آلمانی | مهر مترجم رسمی |
بلژیک | انگلیسی، آلمانی یا فرانسوی | مهر مترجم رسمی |
جمهوری چک | انگلیسی یا چکی | مهر مترجم رسمی |
دانمارک | انگلیسی | مهر مترجم رسمی |
استونی | انگلیسی، سوئدی یا فنلاندی | مهر مترجم رسمی |
فنلاند | انگلیسی، سوئدی یا فنلاندی | مهر مترجم رسمی |
فرانسه | انگلیسی یا فرانسوی | مهر مترجم رسمی |
آلمان | کپی مدارک بدون نیاز به ترجمه | – |
یونان | انگلیسی | مهر مترجم رسمی + دادگستری + امور خارجه |
مجارستان | انگلیسی | مهر مترجم رسمی + مهر دارالترجمه + دادگستری + امور خارجه |
کرواسی | انگلیسی | مهر مترجم رسمی + مهر دارالترجمه + دادگستری + امور خارجه |
ایسلند | انگلیسی | مهر مترجم رسمی |
ایتالیا | انگلیسی یا ایتالیایی | مهر مترجم رسمی |
لتونی | انگلیسی | مهر مترجم رسمی + مهر دارالترجمه + دادگستری + امور خارجه |
لیختن اشتاین | انگلیسی | مهر مترجم رسمی |
لیتوانی | انگلیسی | مهر مترجم رسمی |
لوکزامبورگ | انگلیسی، آلمانی یا فرانسوی | مهر مترجم رسمی |
مالت | انگلیسی | مهر مترجم رسمی |
هلند | انگلیسی، هلندی، اسپانیایی یا فرانسوی | مهر مترجم رسمی |
لهستان | انگلیسی یا لهستانی | مهر مترجم رسمی + مهر دارالترجمه + دادگستری + امور خارجه ( فقط برای شناسنامه و کارت ملی) |
پرتغال | انگلیسی یا پرتغالی | مهر مترجم رسمی + مهر دارالترجمه + دادگستری + امور خارجه( فقط برای شناسنامه و کارت ملی) |
اسلواکی | انگلیسی | مهر مترجم رسمی |
اسلوونی | انگلیسی | مهر مترجم رسمی |
اسپانیا | اسپانیایی | ترجمه توسط دارالترجمههای مورد تایید به همراه مهر دارالترجمه |
سوئد | انگلیسی یا سوئدی | مهر مترجم رسمی |
سوئیس | انگلیسی، فرانسوی، ایتالیایی یا آلمانی | مهر مترجم رسمی |
نروژ | انگلیسی یا نروژِی | مهر مترجم رسمی |
رومانی | انگلیسی یا رومانیایی | مهر مترجم رسمی |
بلغارستان | انگلیسی یا بلغاری | مهر مترجم رسمی + مهر دارالترجمه + دادگستری + امور خارجه |
چنانچه برای اخذ ویزای شنگن توریستی ایتالیا نیاز به ترجمه رسمی مدارک خود دارید به نکات زیر توجه کنید:
- برای اخذ ویزای توریستی، علاوه بر ترجمه ایتالیایی، میتوانید مدارک خود را به انگلیسی ترجمه کنید که دو مزیت دارد: هزینه کمتر، زمان کوتاه تر
- برای اخذ ویزای_شنگن توریستی نیازی به گرفتن تاییدات دادگستری و وزارت خارجه نیست و فقط ترجمه رسمی کافی است. آگاهی از این نکته هزینه های ترجمه شما را به طرز چشمگیری کاهش می دهد.
- برای سفارت یونان ترجمه همه مدارک نیاز به تایید دادگستری و وزارت خارجه دارد.
- برای سفارت ژاپن ترجمه مدارک نیاز به تایید فقط دادگستری را دارد.
دارالترجمه رسمی سودالیت فقط به/از زبان انگلیسی ترجمه می کند.
دارالترجمه رسمی سروش طوطیان
